Understand
|
![]() |
|
| lifestyle. Many travelers come to Thailand and extend their stay well beyond their original plans and others never find a reason to leave. Whatever your cup of tea is, they know how to make it in Thailand.
This is not to say that Thailand doesn’t have its downsides, including the considerable growing pains of an economy where an agricultural laborer is lucky to earn 100 baht per day while the nouveau riche cruise past in their BMWs, and a highly visible sex tourism industry. Bangkok, the capital, is notorious for its traffic jams and rampant development has wrecked much of once-beautiful Pattaya and Phuket. In heavily touristed areas, some lowlifes have made scamming tourists into an art form. |
||
|
|
|
|
|
versus "yes?" - that’s tonal) which can make it tricky for Westerners to learn quickly, but despite this, everyone will appreciate any attempt you do make so pick up a phrase book and give it a go. In the Muslim-dominated south, dialects of Malay that may be somewhat incomprehensible to speakers of standard Malay or Bahasa Indonesia are spoken. Public signage is generally bilingual, written in both Thai and English. There is also some prevalance of Japanese and Chinese signs. Where there is English, it is usually be fairly phonetic - for example "Sawatdee" (meaning hello) is pronounced just as it reads: sa-wat-dee. There is no universal agreement on how to transcribe Thai letters that don’t have an English equivalent, so Khao San Road for example is also commonly spelt Kao Sarn, Kao Sahn, Khao San, Koh Saan, Khaosan, and many other variations. Maps with names in both Thai and English make it easier for locals to try and help you. Most "front desk" people in the travel industry speak at least enough English to communicate, and many are relatively fluent; some also speak one or more other languages popular with their clientele, such as Chinese, Japanese, German, etc. Many Thais have trouble pronouncing the consonant clusters of the English language. Common confusion comes from the fact that Thais often pronounce "twenty" as "TEH-wen-ty", making it sound like they’re saying "seventy". Therefore it is a good idea to make use of the calculators that street vendors may offer you in order to avoid confusion about prices offered when buying goods. |
||








